Есть мнение, которое представлено одной известной поговоркой: ЯЗЫК ДО КИЕВА ДОВЕДЁТ. А поскольку поговорка эта — русская, то и речь в ней идёт, естественно, о русском ЯЗЫКЕ. Человек, владевший им, казалось, ещё совсем недавно мог спокойно дойти не только до Киева, но даже и до Львова. Сегодня же вовсе не исключено, что визит в западную столицу Украины может надолго испортить вам настроение, если вы не достаточно хорошо знаете мову, т.е. украинский язык.
Находясь среди «западенцев» и задавая им вопросы на русском языке, вполне можно напроситься на взбучку. И здесь, кстати, упомянутую поговорку можно употребить в другом варианте, также имевшем хождение в народе. В этом случае она будет звучать так: ЯЗЫК И ДО КИЯ ДОВЕДЁТ. Надо лишь пояснить, что киём в старину называли не то, чем сейчас играют в бильярд, а палку. Хотя вряд ли вы ощутите разницу между киём и палкой, когда с помощью этих подручных средств вас будут «укорять» за незнание мовы.
И если в дальнейшем на украинском политическом олимпе ничего не изменится, то через энное количество лет может случиться такая ситуация, что, добравшись с помощью русского языка до Киева, вы можете «благополучно» заблудиться на его улицах, ибо ваших вопросов там уже никто не будет понимать.